News Updates

August 20 2025 - To our Japanese Canadian Survivors – Thank you 日系カナダ人生存者の皆様、ありがとうございました

Since February 1, 2024, despite initial delays, the Japanese Canadian Survivors Health and Wellness Fund (JCSHWF) has processed over 5,000 applications to JC Survivors residing around the world. As an intergenerational Japanese Canadian team, we have been honoured to serve and support Japanese Canadian Survivors with health and wellness grants, recognizing their courage and perseverance in the face of the unjustified and traumatic events of the 1940s.

2024年2月1日以来、当初の遅れにも関わらず、日系カナダ人生存者健康福祉基金(JCSHWF)は世界中に住む日系カナダ人生存者5000名以上のお申込み手続き及び処理をしてきました。世代を超えた日系カナダ人チームとして、1940年代の不当で衝撃的な出来事に直面した日系カナダ人生存者の皆様の有機と忍耐を称え、皆様の健康とウェルネスのための助成金を提供し、支援できたことを光栄に思います。

As we prepare to close our doors and shut down the society, the Board of Directors of the Japanese Canadian Survivors Health and Wellness Fund Society (JCSHWFS) want to express our heartfelt gratitude to Japanese Canadian Survivors and their families for their ongoing patience and understanding. Great appreciation also goes to the Japanese Canadian Legacies Society (JCLS) for the funding and for their support.

日系カナダ人生存者健康福祉基金協会(JCSHWFS)理事会は、当協会・プログラムの終了を控え、日系カナダ人生存者の皆様及びそのご家族様のご理解とご協力に心より感謝申し上げます。また、日系カナダ人歴史遺産協会(JCLS)の資金援助と支援にも感謝いたします。

Supplemental Grant 3

追加助成金3について

In June 2025, we completed the distribution of Grants 1 & 2 based on strict eligibility requirements. We have been able to distribute a Supplemental Grant 3 with remaining funds. On August 20, 2025, this final supplemental payment was distributed only to living Survivors in our database. No new applications were processed. If a Survivor passed away before receiving Supplemental Grant 3, we will not be re-issuing cheques to the Survivor’s estate.

2025年6月、厳格な受給資格の条件に基づき、助成金1及び2の配布を完了しました。残りの資金で助成金3を配布することが可能になりました。助成金3は、当協会のデータベースに登録されており、生存されている生存者の方にのみに、2025年8月20日に配布されました。新たなお申込みの手続きは行いませんでした。生存者の方が助成金3を受け取る前に亡くなった場合、遺産執行人宛てに小切手を再発行することはできません。

The Supplemental Grant 3 cheques were mailed in a white envelope, with our logo and P.O. Box as the return address (upper left corner). Please do not discard as it is not junk mail. Please note that the same mailing address was used as the previous cheque. Please cash the cheque without delay. If alternate arrangements were made, these will be completed by the end of August, 2025.

助成金3の小切手は、当協会のロゴ及び返送先(左上隅)が記載されている白い封筒で郵送されています。速やかに小切手をご入金(現金化)ください。ジャンクメールではありませんので、お捨てにならないようご注意ください。また、今回の小切手は前回の小切手と同じ住所に郵送されています。小切手を受け取られましたら速やかに現金化をお願いいたします。まら、別の方法によって助成金3が配布された場合は2025年8月末までに完了する予定です。

Please note: If you require immediate assistance, please contact JCSHWF General Phone/Toll-free phone or email:

General Phone: 250.797.6300

Toll-Free phone: 1.833.368.6462

Email: help@jcwellness.org

緊急のサポートが必要な場合は、以下の連絡先までご連絡ください。

電話番号:250-797-6300

トールフリー番号(北米):1-833-368-6462

メールアドレス:help@jcwellness.org

A reminder that the JCSHWF grants are not taxable and do not need to be reported as income to the Canadian Revenue Agency.

JCSHWFの助成金は課税対象にはならないため、カナダ国税庁(CRA)に申告する必要はございません。

It’s time to say goodbye. With respect, gratitude and deep appreciation, please take care – ogenkide.

JCSHWFS Board of Directors

Cathy Makihara, President

David Iwaasa, Vice-President & Treasurer

Kelvin Higo, Secretary

Marlene Mori

Ruth Coles

Susan Matsumoto

Ann Ashley

Shelley-Ann Yamashita

 

お別れの時が来ました。敬意と深い感謝をこめて、どうぞお元気で。

JCSHWFSカナダ全域、地域代表理事会:

キャシー・マキハラ(会長)

デイビッド・イワアサ(副会長・財務担当)

ケルビン・ヒゴ(秘書)

マーリン・モリ

ルース・コールズ

スーザン・マツモト

アン・アッシュリー

シェリーアン・ヤマシタ